当前位置:首页 > 娱乐分享 > 正文内容

离别。

lmwmm4年前 (2022-07-30)娱乐分享3447

今天为大家带来的,是英国影视演员 Liam Neeson连姆·尼 朗诵的一段英文诗《Thousands Are Sailing》。


这位出生于北爱尔兰的演员,曾多次获得奥斯卡最佳男主角提名和托尼奖提名。这次他用浅唱低吟的独白式,再次让人们沉浸于思考和平静中。祝各位晚安。



01


It is the month of September

故事发生在 1866 年的

in the year 1866

一个 9 月

An english gentleman Edwin War

一个叫爱德温·华的英国人

who was traveling through the north of Ireland

在回家的旅途中

rode home to his family

途径爱尔兰的北边



02


I was at the Baleny station the other day

那天我在 Baleny 车站

when I saw a distressing scene

看到了让人心酸的一幕

A company of start young peasants were leaving by the train for Londonderry

一群年经的农民伙伴,正要坐火车离开家乡到伦敦德里郡

from where they were to take shipping for America

从那里,他们将要乘船去到美国

The whole platform was crowded with their friends and relatives

整个站台都站满了为他们送别的亲朋好友

all simple rustic folk

都是那样的淳朴自然

From hoary-headed age leaning upon the staff

年长者倚着拐杖说着祝福的话

to the unconscious infant crowing in his mother’s arms

不谙世事的婴儿安然的蜷缩在妈妈的怀抱里

The parting scene was painfully tarting.

离别的情景让人不胜唏嘘



03


Every eye was drowned in tears

每个人都泪眼婆娑

and wild unrestrained cries of affection

他们相拥而泣

as they embraced each other again and again

一次又一次

moved even the porters

连列车服务员都为之感动

to whom such scenes were familiar.

虽然他们对这样的场景已经再熟悉不过



04


As the train began to move slowly away

当火车开始缓慢开动

2 or 3 of the olds upon the platform clung screaming to the carriage stores

在站台上的两三个人对着开动的火车失声大喊

until dragged away

直到火车不见踪影



05


And amongst the wild out cry that rows who were left behind

在这些逐渐消失的泣不成声的人群中

One poor woman fell back

留下一个可怜的女人

upon the seat against the wall

她坐着椅子靠在墙上

wailing

悲叹臆想

Oh my darling my darling

噢我亲爱的

Whilst an old white headed man hard by

此时一个白发老人艰难的

dropped down upon his knees

跪在地上

with up lifted arms cried

举起他的手臂哭喊

Oh may the hand of bless of god be about thee

上帝保佑

my own son

我最爱的人啊


本文插图为 Marta Zamarska 作品

本篇文章来源于微信公众号:                 美在高处

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由点度点度金讯时代-BLOG发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.lmwmm.com/post/434.html

分享给朋友:

“离别。” 的相关文章

悲欣交集

悲欣交集

悲欣交集 ,发表于2023-11-11 23:00 , , 本篇文章来源于微信公众号:…

墨点无多泪点多

墨点无多泪点多

墨点无多泪点多,山河仍是旧山河。横流乱世杈椰树,留得文林细揣摹。今天翻了翻《八大山人画集》,在山水册页上看到了八大山人的一方画押:“三月十九日”,原来那是崇祯帝自缢煤山的忌日。从那天开始,他已经死了。江山易主,国破族灭。一幅幅的册页中只看到…

辛丑书单

辛丑书单

今天这篇书单来自我的一位朋友慕珂。之前他的《庚子书单》收获不少好评,这一次的读书笔记同样包罗万象,给大家参考。以下是正文。现在我们知道了,这个过去的辛丑年,就是字面意义的辛丑,劳苦而几无可观。疫情还在继续,只有书中才有以前的万里路。01《维…

来自盛唐的声音

来自盛唐的声音

说起《韩熙载夜宴图》,对中国传统绘画稍有了解的人,应该都不会陌生。这幅画是五代十国南唐画家,顾闳中的绘画作品。如今流传下来的是宋代的模本,绢本设色,藏于北京故宫博物院中。这幅画描绘了南唐大臣韩熙载,在家开设夜宴,载歌行乐的场面。顾闳中以连环…

这些年你有没有想我

这些年你有没有想我

(江)想不到啊(江)想不到啊(江)好大一个上海(江)我们可以在一起(江)一个小小的台北(江)把我们给难倒了(云)我该回去了(云)我儿子还在外面等我呢(江)之凡(江)这些年(江)你有没有想过我(云)我 ... ...(云)我写了好多信 到上海…

辽阔而忧伤

辽阔而忧伤

在内蒙,每次前往草原深处的某个苏木,皮肤晒得黑黝黝的司机,总是在车上听着各式各样的蒙语歌曲,比如红遍大江南北的《鸿雁》、《乌兰巴托的夜》,又或是蒙古国的流行歌曲和说唱等,只要是蒙语歌曲,在这片草原上就永远有听众。而蒙古民歌因为地理环境和人文…