当前位置:首页 > 娱乐分享 > 正文内容

离别。

lmwmm4年前 (2022-07-30)娱乐分享3465

今天为大家带来的,是英国影视演员 Liam Neeson连姆·尼 朗诵的一段英文诗《Thousands Are Sailing》。


这位出生于北爱尔兰的演员,曾多次获得奥斯卡最佳男主角提名和托尼奖提名。这次他用浅唱低吟的独白式,再次让人们沉浸于思考和平静中。祝各位晚安。



01


It is the month of September

故事发生在 1866 年的

in the year 1866

一个 9 月

An english gentleman Edwin War

一个叫爱德温·华的英国人

who was traveling through the north of Ireland

在回家的旅途中

rode home to his family

途径爱尔兰的北边



02


I was at the Baleny station the other day

那天我在 Baleny 车站

when I saw a distressing scene

看到了让人心酸的一幕

A company of start young peasants were leaving by the train for Londonderry

一群年经的农民伙伴,正要坐火车离开家乡到伦敦德里郡

from where they were to take shipping for America

从那里,他们将要乘船去到美国

The whole platform was crowded with their friends and relatives

整个站台都站满了为他们送别的亲朋好友

all simple rustic folk

都是那样的淳朴自然

From hoary-headed age leaning upon the staff

年长者倚着拐杖说着祝福的话

to the unconscious infant crowing in his mother’s arms

不谙世事的婴儿安然的蜷缩在妈妈的怀抱里

The parting scene was painfully tarting.

离别的情景让人不胜唏嘘



03


Every eye was drowned in tears

每个人都泪眼婆娑

and wild unrestrained cries of affection

他们相拥而泣

as they embraced each other again and again

一次又一次

moved even the porters

连列车服务员都为之感动

to whom such scenes were familiar.

虽然他们对这样的场景已经再熟悉不过



04


As the train began to move slowly away

当火车开始缓慢开动

2 or 3 of the olds upon the platform clung screaming to the carriage stores

在站台上的两三个人对着开动的火车失声大喊

until dragged away

直到火车不见踪影



05


And amongst the wild out cry that rows who were left behind

在这些逐渐消失的泣不成声的人群中

One poor woman fell back

留下一个可怜的女人

upon the seat against the wall

她坐着椅子靠在墙上

wailing

悲叹臆想

Oh my darling my darling

噢我亲爱的

Whilst an old white headed man hard by

此时一个白发老人艰难的

dropped down upon his knees

跪在地上

with up lifted arms cried

举起他的手臂哭喊

Oh may the hand of bless of god be about thee

上帝保佑

my own son

我最爱的人啊


本文插图为 Marta Zamarska 作品

本篇文章来源于微信公众号:                 美在高处

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由点度点度金讯时代-BLOG发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.lmwmm.com/post/434.html

分享给朋友:

“离别。” 的相关文章

悲欣交集

悲欣交集

悲欣交集 ,发表于2023-11-11 23:00 , , 本篇文章来源于微信公众号:…

【美文摘抄】那些美好的句子

【美文摘抄】那些美好的句子

不要让我独自一人默默承受痛苦。也请亲爱的自己赶紧拜托这荒谬的生活。重新找回自己,不要让他这个坏人毁了自己一生。不值得。而我却倾向于前者。很美好的句子1.那些深深浅浅的交集,只是一枚不需诠释的岁月的印迹。天空,渐渐阴暗。风拂,雨倾斜,潮湿。如…

经典短篇:《疯人院》

经典短篇:《疯人院》

雨一直下…精神病院的病人纷纷冲进雨中,喊着:“快来洗澡……”医生无奈苦笑……医生回头猛然发现身边的一位病友犹如泰山般稳稳地站着:“你为何不下去洗澡?”只见这位病友微微一笑:“我跟他们不一样,他们都是一群神经病。”医生顿时激动:“终于把你治好…

杉山赏荷

杉山赏荷

  杉山赏荷  青山文客        驱车15公里,来到了杉山著名的荷花基地。嘿,人还真不少!马路边停满了各种牌号不一的车辆,路上田间游荡着着装各异的男女老少。呵呵,他们都是来…

天使在唱歌

天使在唱歌

今天给大家推荐的,是一首名为《Concerto Pour Deux Voix》的法语歌曲,中文翻译为《双童声协奏曲》。虽然是首法国歌曲,但是我能确定,多听几遍你也会唱,因为这首歌的歌词只有两个字:啊和哈。依稀记得第一次听到这首歌,大概是在十…

跟巴赫喝下午茶

跟巴赫喝下午茶

此时无风,阳光温暖,看着窗外的树和云,突然就想听巴赫了。打开音响,烧水沏茶,且就着巴赫喝一回吧。先从盲人管风琴家,瓦尔哈演奏的《帕萨卡里亚》开始。那缓慢的主题,像船桨一下下插到水深处,推动音乐前进。当它止住在一个最低音的时候,又像往海里稳稳…