当前位置:首页 > 娱乐分享 > 正文内容

小野洋子的歌

lmwmm3年前 (2023-08-14)娱乐分享2254

很多时候,小野洋子(Yoko One)的知名度,得益于她与前披头士乐队主唱约翰·列侬的故事。但事实上,即使没有列侬,她在当代艺术界也仍旧占有十分重要的地位。甚至从某种程度上说,与列侬的关系反而遮蔽了她,作为一个艺术家的眩目光彩。

列侬曾说:小野洋子是世界上最著名,而不为人知的艺术家。而在列侬被枪杀后的 30 年间,小野洋子依然穿着黑白分明的衣服在世界各国巡游,宣扬着自己的艺术理念,也经营着列侬的一切。



然而如何给小野洋子下定义,似乎一直都很难有个定论。哲学家,文学家,艺术家,音乐人,抑或是电影人,每个头衔都可以加在他的名字前面。而她也总是能够轻松驾驭上述每一个领域


可即使如此,围绕小野洋子的争议依然从未停歇。除了她所一直背负的拆散披头士乐队的骂名外,他的很多作品即使放到今天,也仍然让人瞠目结舌。比如下面这段在美国纽约现代艺术博物馆中的表演,小野洋子突然失控一般大叫,并持续几分钟,让人不免感到莫名其妙。



不只如此,列侬生前还和小野洋子共同录了一首实验性歌曲《John & Yoko》,两人互相呼唤对方的名字超过 22 分钟,可谓相当的前卫。


不过,如果你就此断定小野洋子的音乐就是毛骨悚然,似乎又为时尚早。比如,今天给大家推荐的这首《I'm Going Away Smiling》,就展现了她温柔的一面。



I'm Going Away Smiling

小野洋子


I'm going away smiling

我将微笑前行

Thinking of our life

追寻人生的意义

How we were good for each other

昔日的你我曾真心相待

How we knew

与你相遇的那个时刻

When I came to you

靠近你时

I was all black and blue

我心情黯淡,目光忧郁

You just smiled and said

你微笑着让我相信

Your love was true

你的爱至真至诚

We had a great time, didn't we?

我们在一起曾度过一段美好时光,你记得吗?

Never knew this is how it would be

可我不知这份感情会走向何方?


Now the boat is slowly leaving

如今,船儿慢慢远行

Leaving the life I loved

离开了我深爱过的那段生活

I see you standing at the pier

望着你伫立在码头上

Trying to hide your fear

尽力掩藏着担忧及悲伤

Thank you for the memories

我要感谢你带给我的美好曾经

Thank you for the laughs

以及曾与你开怀大笑的每个瞬间

I'm going away, this time

这次,我终将远行...

Remember: no tears

记住,不许哭


这首为悼念列侬而作的歌,充满了理性和深情。歌词中她平静地讲述着自己刻骨的伤痛和回忆,加上钢琴和提琴的伴奏,听来让人感动。

也许正如小野洋子自己所说:艺术和音乐是我毕生的追求,我从未想过要停止。我唯一的乐趣就是创造美的东西。当然,我说的美在有些人看来并非如此。

本篇文章来源于微信公众号: 美在高处

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由点度点度金讯时代-BLOG发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://www.lmwmm.com/post/1420.html

分享给朋友:

“小野洋子的歌” 的相关文章

女人的文字

女人的文字

我喜欢在夜里独自享受只有文字的宁静与寂寥,当把心交给文字时,便会忘记了自己是谁,便会让自己变得沉静,游走在文字里,我只属于文字。时常感慨文字的永恒和奇妙,一个个方块,打乱了顺序一次次的编排,就成了心情,就成了风景。把心情演绎成文字,再把文字…

老婆你别走

老婆你别走

举麦高歌自我陶醉,  一人喝酒没有滋味,  独自生活刃暮芾邸  斟满酒是想把你留下,  倒杯水让你暖暖胸怀。  "别走啦!老婆"!  不看我还得看咱四岁的女…

等待枪决!肖斯塔科维奇。

等待枪决!肖斯塔科维奇。

肖斯塔科维奇被誉为俄罗斯音乐史上,继柴可夫斯基之后的又一座高峰。这两位先后活跃于 19 、20 世纪的音乐大师,各自又代表了俄罗斯民族性格的两端。如果说柴可夫斯基的音乐弥漫着诗意、忧郁,多愁善感,音乐语言精巧细腻,那么肖斯塔科维奇的音乐则如…

天使在唱歌

天使在唱歌

今天给大家推荐的,是一首名为《Concerto Pour Deux Voix》的法语歌曲,中文翻译为《双童声协奏曲》。虽然是首法国歌曲,但是我能确定,多听几遍你也会唱,因为这首歌的歌词只有两个字:啊和哈。依稀记得第一次听到这首歌,大概是在十…

蔡元培:怎样读书?

蔡元培:怎样读书?

我自十余岁起,就开始读书;读到现在,将满六十年了,中间除大病或其他特别原因外,几乎没有一日不读点书的,然而我没有什么成就,这是读书不得法的缘故。我把不得法的概略写出来,可以作前车之鉴。我的不得法,第一是不能专心。我初读书的时候,读的都是旧书…

常玉画马

常玉画马

常玉擅于画马。从《毡上双马》到《黑马、白马》、《枯树双马》、《跳跃的双马》、《红土双马》、《禾穗双马》,所有这些以双数形式出现的马,或交颈而立,或头颅低垂,或陷于沉思默想之中。它们缓慢、安宁,几乎以同样的体态和身姿,同样的忧伤,成双入对地出…